Det danske magasin i Spanien
De hjemvendte – Hjem med sin spanske familie

De hjemvendte - Hjem med sin spanske familie

Claus
 
Det var sammen med hustru og tre børn, at Claus Sørensen i 2014 flyttede retur til Danmark. Med var også en virksomhed og et internationalt netværk samt en mentalitetsændring, hvormed han ifølge egne ord er blevet mere spontan og har lært altid at holde hovedet højt.

Inden da havde han, en årgang 1971 fra Svendborg, levet livet i overhalingsbanen. Han havde boet i Sverige, senere i USA og havde i to år rejst verden rundt med rygsæk. Han havde desuden været hjemme for at tage sig en programmøruddannelse, inden han i 2000 søgte et job hos et dansk webfirma i Fuengirola.
Han blev hyret.
 
Fra tilflytter til integreret spaniensdansker
Claus Sørensen var efter få år vel integreret, med spansk familie, inklusiv svigerfamilie, samt egen virksomhed.
 
Hvordan gik det nu til?
“Efter et år på Kysten flyttede jeg til Málaga by, hvor jeg mødte min spanske kone, og vi har nu tre børn, Paula, Nikolai og Oliver. I 2002 startede jeg Feriebolig-Spanien.dk, der tilbyder ferieboliger til leje over hele Spanien, og som i dag har 25 ansatte i Málaga og seks i Danmark.”
Alligevel blev det fra den spanske side, at ønsket om at flytte skulle komme, og 14 år efter sin ankomst til Spanien, befandt han sig igen i Danmark.
 
Hvorfor flyttede I?
“Min hustru havde drømmen om et eventyr i Danmark, hvilket er forklaringen bag dette træk. Det var dog en beslutning, der blev gradvist modnet, efterhånden som vores børn blev ældre. Det lå nok i luften i tre år.”
Hjem til en mindre stressende tilværelse
 
Hvad vægtede tungest, da I traf den endelige i beslutning?
“Vi følte, det var mega stressende at bo i Spanien med tre børn. Vi kørte meget rundt med dem og havde egentlig ikke ret megen tid sammen med dem. I Danmark kommer de hjem fra skole tidligt, og de har tid til at slappe lidt af, hvor de i Spanien blev skubbet hårdt fremad.”
 
Hvordan er genintegrationen så gået for børnene?
“Rigtig fint. Dog var de lidt overraskede over, hvor barske danske børn er. I Spanien oplevede de aldrig mobning, men i danske skoler fornemmer vi, at der er en hårdere tone blandt børnene.”
 
Hvad kan årsagen være til det?
“Mit bud er, at det skyldes, at det traditionelle familiemønster er tættere bundet sammen i Spanien. F.eks. er det stadig meget normalt, at konen ikke arbejder, og at man selv tager sig af sine gamle. I Danmark betaler vi os fra alt – f.eks. betaler vi høje skatter, så staten klarer problemerne, når vi bliver syge og gamle.”
 
Har du følt dig velkommen hjem?
“Danmark er jo let at komme tilbage til. Folk er generelt flinke, men jeg savner da den glød, spanierne har i øjet, ligesom den spontanitet, som man var blevet vant til, også er svær at spore i Danmark. Her skal man helst planlægge langt ud i fremtiden, hvorfor det spontane og sjove så ofte udebliver.”
 
Fortryder hverken du eller din familie, at I er flyttet?
“Vores liv er ændret på godt og ondt. Vi savner alle Málagas charme og varme, men nyder også den ro, man finder i Danmark og udenfor storbyen. Vi kan f.eks. nu sende børnene af sted alene på cykel, fordi der er eksisterer en kultur og infrastruktur til cykler i Danmark.
 
Hvor ser du de største mentalitetsforskelle?
“Spanierne er langt bedre til at være nærværende, og de har ikke det høflighedsfilter på, som danskere ofte opstiller. Så jeg føler, det er lettere at være sammen med spaniere end danskere.
Jeg tror, at det ofte hænger sammen med, at man i Danmark har meget travlt med at få økonomien til at hænge sammen, så der er råd til luksus og rejser.”
 
To hjemlande
Udover at stifte familie, hvad har så betydet mest for dig i Spanien?
“Jeg har skabt et internationalt netværk, hvilket er spændende og samtidig nyttigt, når man skal drive en forretning. Jeg fik lært at tale godt spansk og mødte den spanske kultur på helt tæt hold, og det har lært mig meget. Spanierne har f.eks. lært mig at holde hovedet højt, når der er mange grunde til det modsatte.
Jeg tror, at mine erfaringer fra Spanien spiller stort ind i mit liv i Danmark. Jeg er blevet den spontane type, hvilket mennesker omkring mig i Danmark syntes er rart. Der er ikke langt fra tanke til aktion, og det har jeg med mig fra Spanien.”
 
Hvilket var dit absolutte højdepunkt, da du boede der?
“At blive integreret i en spansk familie.”
 
Hvad har det at have to hjemlande betydet for jeres børn?
“Vi forventer, at de bliver mest danske, fordi de er så små. Men de to store vil aldrig glemme deres spanske rødder, og det, synes jeg, er fint. Det vil senere i livet blive en gave for dem, når de skal på arbejdsmarkedet. Vi taler spansk med børnene, for at de ikke skal glemme sproget. Og så laver vi naturligvis spansk mad. Danskere elsker Spanien og syntes, det er sjovt at smage spansk mad.”
Claus Sørensen arbejder nu ud fra sit kontor i Horsens og er fortsat en stor del af Feriebolig-Spanien.dk.
 
Så forbindelsen til Spanien er bibeholdt også på det professionelle plan?
“Ja. Vi tilbyder 7500 ferieboliger til leje over hele Spanien, og det er vildt spændende. Derudover er jeg også involveret i Solaga.dk, som udlejer ferielejligheder i Málaga by. Virksomhederne og min spanske familie sørger heldigvis for, at vi fortsat har forpligtelser i Málaga, og at vi ofte slår et smut forbi. Det sker fire-fem gange om året.”
 
Hvad er så det første, du gør?
“Det er at besøge en tapasbar for at få et par tapas, et glas vin og en sludder med sidemanden.”
 
Kulinariske afsavn og politiske afstande
Du savner altså noget fra Spanien?
“Vi savner da de gode restauranter i Málaga. Og den alsidige natur i Andalusien var fantastisk. Vi tog ofte på weekendtur, og det var vidunderlige oplevelser, vi fik med os hjem fra naturen og kulturen. Der kan Danmark ikke rigtig være med.”
 
Hvordan ser du den politiske scene på afstand?
“Dansk politik er virkelig kedelig, og jeg føler, at de fleste, der sidder i Folketinget, er bange for at være idealister af frygt for at miste deres plads. Så jeg følger begrænset med i det. Spansk politik er mest farverig pga. den voldsomme korruption, man oplever i hele landet. Det er naturligvis uheldigt, men ikke kedeligt…”
 
Hvori finder du rødderne til denne mentalitetsforskel?
“Spanien er jo et ungt demokrati, og det, tror jeg, spiller en rolle i korruptionen. Franco hænger stadig lidt i gardinerne, og mange offentlige instanser er mentalt ikke kommet meget længere end dengang. Dog føler jeg, at der er en kæmpe mentalitets- og generationsændring undervejs, hvor unge forstår vigtigheden af, at staten har en sund økonomi, og i takt med digitalisering af det offentlige og banksystemet er smuthullerne blevet mindre. Caso Malaya var sagen, som forandrede Andalusiens korrupte politikere – nu er de bestemt blevet mere varsomme.”
 
Og hvordan er forskellene set ud fra en virksomhedsleders ståsted?
“Danmark er bedre styret, hvilket gør papirgange lette. Spanien er et kaos, hvilket skaber utryghed blandt folk, der kommer i berøring med det offentlige, for det afhænger meget af den enkelte person, man sidder overfor, hvilken vej din sag går.”
 
Så hvis du var Spaniens statsminister, hvor ville du først gribe fat?
“Jeg ville sørge for mindre korruption og flere cykelstier. Jeg ville liberalisere arbejdsmarkedet og effektivisere det offentlige. Var jeg Danmarks statsminister ville jeg fjerne momsen på restauranter osv., så folk kunne dyrke deres sociale liv i et større omgang, end de gør i dag.”
 
Tur – retur?
Kunne du forestille dig at flytte til Spanien igen?
“Når børnene er store – Ja.”
 
Vil du give gode råd til andre danskere, der overvejer at flytte hjem?
“Tænk dig godt om! Har du små børn, kan jeg se fornuften i det. Men er man uden børn og mellem 18-70 år, ville jeg langt hellere bo i Spanien og så evt. arbejde på muligheden for at have et sommerhus i Danmark, som man kan være her i de varmeste sommermåneder.
I bund og grund handler det jo om at være forelsket i Danmark og Spanien og formå at udnytte det bedste fra begge steder. Så spørgsmålet er bare i hvilket land, man skal have fast bopæl og i hvilket land man skal have sommerhuset – og selvfølgelig at have tid og råd til at være med begge steder.”
Af Jette Christiansen

Del

Du vil måske også kunne lide

© 2009-2019 La Danesa – Norrbom Marketing.
Designed and developed by yummp.

Søg på La Danesa

Planlagt vedligeholdelse: Lørdag d. 5. august 2023 fra kl. 8.00 vil der foretages opdateringer på ladanesa.com.​ Vær opmærksom på, at sitet vil være utilgængeligt i den periode der foretages opdateringer, og det samme gælder for La Danesas App.